Bienvenido a Cartagena de Indias

Historias


Se trata de un ejercicio de rescate de los escritos que he publicado en diferentes sitios Web, en las redes sociales, en periódicos, en revistas y en libros -que incluyen personajes, costumbres y hechos históricos- realizados desde la perspectiva de mi mirada personal y como una manera de abrir ventanas para que la nuevas generaciones aprendan del pasado de su familia, de su terruño, de su país y del mundo.

El origen del Mote de Queso

Por: Carlos Crismatt Mouthon

Corre en estos día por Internet un escrito sobre el supuesto origen corozalero del "mote de queso", a partir de un "mote de ñame" que se hizo en esa región durante la llamada Guerra de los Mil Días.

En primer término quiero referirme al origen de la palabra "mote", sobre la que los estudios lingüistícos no presentan una conclusión definitiva.

La RAE lo deriva del francés "mot", que significa "palabra, dicho", con varios significados como el de sobrenombre o apodo; el de billete o boleto de una rifa o de una lotería, y el del maíz y trigo cocidos; y de donde se forma "motejar", con la acepción de: "Notar, censurar las acciones de alguien con motes o apodos".

Pero quizás la más verosímil sea que deriva del quechua "muti" de los indios peruanos, que le decían así al "maíz cocido" y que los españoles llamaron "mote".

En el "Vocabulario Costeño" de 1922 de Adolfo Sundheim, se recoge "mote" como "pasta sazonada con ciertos vegetales que el D. A. llama puré".

Y, enseguida, anota que: "El pan de los indios es el maíz; coménlo comúnmente cocido así en grano que llaman 'mote' [ACOSTA, Historia Natural. Lib. 4o, 16].

Y finaliza con que: "A dicha pasta la llaman 'naco' en Bogotá".

En el "Lexicón de Colombianismos" de 1964 de Mario Alario Di Filippo, está registrado "mote" así:

"Maiz desgranado y cocido con sal, que se emplea como alimento. Voz de origen quechua (muti, maíz cocido) y aceptada por la Academia. 2. Sopa espesa de maíz o de plátano cocido. En Venezuela, es sopa de cambur negro (cambur es una clase de banano). En las Sabanas de Bolívar existe el mote de queso, que es el mismo mote con el aditamento del queso, que se toma entonces como ingrediente principal.

Y en la edición de 1983 del mismo "Lexicón de Colombianismos", se señala:

"(Del quechua 'muti', maíz cocido) m. Col. Maíz desgranado y cocido con sal como alimento (Dicc). // 2. Co. Sopa espesa de maíz o de plátano cocido. // 3. Magd. Sopa que tiene como ingrediente cabeza de bagre, // 'de queso'. Bol. y Su. Maíz desgranado y cocido con sal, con el aditamento del queso, que se toma entonces como ingrediente principal."

Por su parte, el "Diccionario de Americanismos" de la RAE recoge, entre otras, estas acepciones de "mote":

I. (Del quech. mut'i ).

1. m. Co, Ec, Pe, Bo. Maíz desgranado y cocido, sea tierno o maduro, con cáscara o pelado, que se emplea como alimento.

2. Co:N. Plato típico preparado con ñame o con ahuyama.

3. Ar:NO. Maíz blanco hervido en lejía de ceniza y después pelado.

4. Ar:NO. Guiso elaborado principalmente con maíz hervido y pelado, trozos de carne y ají.

5. Ch. Guiso o postre de trigo quebrantado o triturado, después de haber sido cocido en lejía y deshollejado.

Esta búsqueda, aunque puede parecer inane, resulta reveladora en el lento cambio en el uso del término "mote" en el campo bromatológico, que pasó de preparaciones de maíz y trigo cocidos a la incorporación de auyama y ñame para hacer sopas.

Por ello, es valedera y comparto la siguiente apreciación del historiador Sergio Paolo Solano sobre el origen del "mote de queso":

"El mote de queso, como muchas otras preparaciones populares de alimentos, tuvo orígenes espontáneos, perdidos en el tiempo. Darle partida de bautismo con la Guerra de los Mil Días (1899-1902) me parece más propio de leyendas que resultado de una investigación histórica. Coloco en entredicho esa afirmación. Lo que pudo suceder es que la movilización de los ejércitos por los territorios de las sabanas del Bolívar Grande durante las contiendas civiles del XIX, haya permitido que los consumieran gente de diversas parte del país que eran reclutados como soldados."

Finalmente, como el amigo Pablo Driaza Mejia me invito a opinar sobre el particular en su muro, lo que atendí, comparto el siguiente comentario que hice y que me parece de interés reproducir:

"Ese del mote de queso es un debate que promovió con su chispa humorística el genial David Sánchez Juliao.

De allí surgieron voces, tanto para defender sus diferentes ingredientes, como su origen.

En una clásica anécdota relatada por David, habla sobre el loriquero que estaba fastidiado de su pueblo y quería irse para otro país, algo así como ¡Sincelejo!

Preguntado por qué, respondió: ¡porque allá le hechan berenjena y bleo de chupa al mote de queso!

Así mismo, se encuentran recetas del mote de queso con tomate en Corozal; con carne salada y ají en Córdoba; con ñame y yuca en Morroa; y se menciona hasta con guandul.

En cuanto a su origen, el texto que reproduces menciona claramente que en 1900 en Corozal, durante la Guerra de los mil días, hacían ñame hervido con sal, cebolla y ajo.

Y al final señala taxativamente que: "habría [condicional] dado origen al mote de queso actual".

Entonces:
"del mote de ñame
al mote de queso,
hay un buen trecho".

Cartagena de Indias, enero 23 de 2023

 

© Carlos Crismatt Mouthon

 


      Cartagena de Indias Web © 2011
Diseño y Edición: Carlos Crismatt Mouthon
Web: www.cartagenadeindiasweb.com
Dirección alterna: cartagenadeindiasweb.tripod.com
E-mail: cartagenadeindiasweb@gmail.com
Políticas de uso
Cartagena de Indias - Colombia - América del Sur
Te informamos que
 This free script provided by JavaScript Kit